Als professionelle Übersetzer bemühen wir uns stets um die bestmögliche Qualität, und unsere bisherigen Arbeiten sprechen für uns. Weil das Übertragen
eines Textes in eine andere Sprache allerdings keine Wissenschaft, sondern eine Kunst ist, kann man beim Beurteilen des Endprodukts manchmal verschiedener Meinung sein. Bis heute mussten wir äusserst selten eine fertige
Übersetzung aufgrund einer Beschwerde oder Kritik neu bearbeiten. Sollten Sie jedoch mit dem Resultat der Übersetzung nicht ganz zufrieden sein, würden wir mit Ihnen selbstverständlich nach einer Lösung suchen und gegebenenfalls
Änderungen in Ihrem Sinne vornehmen.
|